In 2008, Martina received the ALA's Pura Belpre Honor Book award given to work that "best portrays, affirms, and celebrates the Latino cultural experience in an outstanding work of literature for children and youth." And indeed, this book is not only a celebration of Cuban folklore but introduces a few elements of Old Havana (like its distinctive small green cockroaches, streetscapes, and cafe cubano and skillfully incorporates Spanish words in context. While part of the charm of the story comes from its sweet and playful ending, it also comes from the gentle humor of this retelling, including its physical comedy, absurdly exaggerated suitors, and bilingual word play. Austin's acrylics similarly draw out the comic aspects of the tale while also making cockroaches endearing and, through carefully chosen color palettes, give the whole book an otherworldly feel.
Note: This book is also available in a Spanish language edition.
Miss E's Read: Her favorite part is the page where Martina "crossed her legs / and crossed her legs / and crossed her legs." But she also giggles hysterically at the idea of spilling coffee on someone's shoes.
No comments:
Post a Comment